Владимирова Оксана, Вереск Ольга «В погоне за мечтой. Взрослые игры»

21.02.2014 16:33

https://samlib.ru/w/wladimirowa_o_i/b111.shtml

Сильные стороны: богатая фантазия авторов, попытка объять сразу несколько литературных жанров, время от времени демонстрирующееся хорошее чувство юмора персонажей произведения (например, шутка про кривизну дорог или про бюрократию)

Слабые стороны: есть некоторая ирония в названии по отношению к героям книги (потому что ищут любовь — мечту), и это красноречиво говорит об отношении авторов к своим персонажам: для них они понимаются и принимаются такими, как они есть, но для читателя уже по-другому, с учетом принятия их приключений как того, что могло произойти на самом деле, но упорно воспринимается, как выдумка. Абсолютное большинство историй, легших в основу абсолютного большинства литературных произведений – выдумка, но мастерство писателя, как и мастерство одаренного актера в том и состоит, чтобы заставить зрителя (читателя) поверить. Авторам данного произведения это не удается, в основном, по причине очень слабого, слишком простого языка. Уже с самого начала бросаются в глаза такие недостатки, как неразличимость характеров персонажей, даже не в опрометчивых поступках (а это присутствует), а в одинаковой манере изъясняться, вне зависимости от пола, возраста или ангельского чина. Кстати, об ангельских чинах - воображение всячески отторгает создаваемую авторами такую вот беседу между ангелами-хранителями:

«  - Сколько раз я тебя просил внушить своей подопечной, что надо быть нежнее с мужем! - раздраженно поучал Альф.- Теплота, забота, секс - вот то, что нужно мужчинам! А она что? Овца!!!

 - Она зарабатывает деньги, ей надо быть жесткой и решительной! Твой подопечный - сам баран! - не менее раздраженно отвечала Вета. - Ему с женой надо налаживать отношения, а он?! »

Начало произведения грешит сразу тремя лишними персонажами и все они имеют непосредственное отношение к главной героине – Алисе. Это муж, Игорь и Леха. В данном случае они только мешают выйти героине на передний план, авторы, возможно, через вышеуказанных персонажей хотели подчеркнуть невезение Алисы в поисках одного-единственного, которым вскоре станет «почти-демон» Модест, но этого не получилось: отсутствие мужа, Игоря и Лехи скорее пошло бы на пользу любовной линии сюжета, т.к. наглядно демонстрировало бы, то, что Алиса действительно не может найти свою вторую половинку, а не то, что она постоянно терпит фиаско в любовных делах.

Возвращаясь к языку произведения. Главные герои, в поисках Книги Судьбы ударятся в путешествия, но их перемещение из города в город, из страны в страну, с континента на континент, опять-таки, воспринимается как авторская выдумка и все по той же причине – путешествие описано настолько легковесным (иногда восторженно-пустым языком), что пропадает всяческое ощущение реальности описываемых событий. Достоверность слов, рассказов, вообще всего, что персонажи говорят, требовательным читателем будет поставлено под сомнение, т.к. производит впечатление скорее «болтовни», чем речи.

Произведение насыщено движением, действием. Причем действие происходит сразу на нескольких «фронтах» сюжета. К этому добавляются различные истории, преимущественно прошлых лет и даже столетий. Все эти хитросплетения представляют из себя клубок, где нить отчетливо видна разве что только авторам, но читатель постоянно эту нить теряет.

Рекомендации: разграничить и провести четкую линию между человеческими персонажами, ангельскими и бесовскими. Сообщить каждому персонажу характерные черты, которые демонстрировались бы читателю не через голословные описания («Он был красивым, умным, сильны, добрым и т.д.»), а через речь и поступки. Выделять каждую новую историю, вводимую в повествование, чтобы читатель хорошо ее запомнил. Убрать всех лишних персонажей, а описание второстепенных сократить. Поработать над языком и стилем, сделать их более приземленными, хотя бы для людей и дьявольской братии.