Ирина Галактина «Я спас ее для тебя»

23.09.2013 13:51

https://www.proza.ru/2011/12/03/1225

Сильные стороны:  «Когда встретишь девочку без мизинчика, знай, что я спас её для тебя». – один из самых старых литературных приемов в данном произведении приятно удивляет и выглядит свежо и оригинально, как букет из прошлого.

Слабые стороны:  незрелый язык, обилие словесной шелухи, томные красивости: «Тихий весенний вечер, такой ароматный и обволакивающий весь город», «восхитительной тишины и красивой синевы» выглядят булыжниками, о которые спотыкаешься с первых же строк.

В начале рассказа Марина производит впечатление совсем юной девушки, а спустя три абзаца вдруг выясняется ее настоящий возраст: «Прожив без малого полвека», что выглядит неестественным, т.к. совершенно не подходит ни к стилю произведения, ни к авторскому слогу.

«Уходя, Игорь сказал: «Маришка, вот тебе мой дневник, держи его, пока я не вернусь». Марина восприняла эти слова буквально. Вот уже который день она не расставалась с дневником Игоря ни на минуту. Носила его с собой на работу, ложилась с ним спать, даже брала в душ…» - учитывая возраст главной героини, выглядит очень смешно и глупо.

«Торговала на рынке (в те времена это была единственная возможность подзаработать приезжим),  мыла полы в поликлинике, убирала квартиры состоятельных людей. В общем, сына Марина подняла… он, её кровинушка, ни в чем нужды не знает, образование получил в лучшем ВУЗе столицы, устроился на приличную работу.» - с трудом верится, что на зарплату «обычной среднестатистической уборщицы» можно дать сыну вышеупомянутое образование.

«Сотовая и Интернет связь в Японии не работала, поэтому единственным способом пообщаться был городской телефон.» - даже если учесть, что автору позволительны некоторые вольности и выдумки в пределах собственных произведений, факт работы городского телефона при отсутствии других видов связи выглядит фантастическим.

«На удивление, запись была очень длинной. Мелким и твердым почерком было написано: «Удивительный день! Мизинец, его не было. У нашей уборщицы нет мизинца...» далее, по тексту, объясняется и «длина» записи, и «удивительность» дня от обнаружения отсутствия мизинца, но глаз все равно цепляется за эти несоответствия.

«Неужели, ты и правда спас тогда какую-то девочку? Жаль, что тебя уже нет в живых. Бать, колись, что там у тебя было?» - опять авторские вольности, которые выглядят неуместными: ведь сын обращается к умершему родителю.

«На этом месте запись обрывалась, но с новой строчки шло продолжение. Видимо автор строк отлучался, чтобы выкурить сигарету.» - на чем основано данное предположение? Получается, каждый абзац любого произведения – это не что иное, как отлучка автора на перекур.

Стилистические и языковые недостатки текста:

подумать о жизни, о  достигнутом и о мечтах

Плюхнувшись на диван

После выпуска из детского дома

успела получить хоть какое-то образование

Она стала уверенной  в себе женщиной.

И вот однажды, без всяких анонсов, в жизни Марины появился Он.

"Есть женщины в русских селеньях".

Рекомендации:  произведение только выиграет, если убрать из текста сиропные речи, существенно снизить возраст главной героини, не приписывать ей материнство (т.к. на сюжет данный факт никакого особого влияния не оказывает), оставить только две трагедии (Ташкент, Фукусиму), двух главных героев (Марину, Игоря) и воспоминания об отце, как о человеке, связавшем их судьбы задолго до их знакомства.