Антон Антонов «Грязно-желтый ад»
Сильные стороны: интересное, насыщенное действием повествование; четкий, ясный, понятный язык; простой (но не примитивный) слог; захватывающее начало.
Слабые стороны: затянутое описание блужданий героя в грязно-желтом тумане очень сильно выбивается из общей стилистики и ритма текста. К той же самой ошибке можно отнести сцену с «убийством» Американца, с той лишь разницей, что в данном случае описание развития событий максимально ускорено так, что это кажется неправдоподобным.
Основной недостаток – финал (развязка), как объяснение причины тому, что происходило с главным героем на протяжении всего произведения, сформулирован и оформлен недостаточно четко. Он расплывчатый, неясный, двоякий: здесь и «француз» и концентрация людских страхов в музее, причем достаточно обоснованной, логической взаимосвязи между двумя этими факторами в тексте не наблюдается. Учитывая, что основной текст проработан автором достаточно хорошо (в структурном и композиционном плане), финал необходимо выровнять и подтянуть к общему уровню произведения. Он должен быть точным, четким, грамотно оформленным, логически обоснованным.
Концовка, включенная в основное повествование, написана лучше, чем ее альтернативный вариант.
Смысловые, стилистические и языковые недостатки текста:
«Мне нравятся книги и фильмы ужасов. Страшные истории помогают сбросить хорошую долю напряжения и снять стресс. Пугаться в наше время просто необходимо.» - упоминание фильмов ужасов и страшных историй делают предсказуемым дальнейшее развитие сюжета.
«меньше народу — больше кислороду» - шаблонная фраза.
«Перестарался и всё, разорвало злодея на части и помер, не обвинив очередную ведьму или не выдав врага государства. Печаль.» - перекликается со словами «Пичалька», «Пичалько», столь часто употребляемыми в речи современными барышнями и совершенно не подходящие по стилю к данному произведению.
«А надо было бежать оттуда. Заткнуть поплотнее тряпочкой эго, и бежать.» - еще одна фраза, предсказывающая дальнейшее развитие событий.
«почувствовал в руке автоматический пистолет» - откуда взялся пистолет (пусть даже в сюрреальной действительности) и почему именно пистолет, а не топор или нож, что было бы характернее для музея пыток?
«Ты только представь, что средневековый палач попадает в наше время. И не куда ни будь, а в богатенький район Парижа. Чем он займется? Конечно же пытками. Сделает себе инструменты, и будет пытать кого? Богатеев.» - Очень спорный вывод.
«И это не День сурка, как в том фильме.» - если в произведении присутствуют обстоятельства, схожие с теми, что были упомянуты ранее в литературе или кинематографе, не стоит лишний раз акцентировать на этом внимание читателей.
«— Я поняла, но что вы от меня хотите? Чем я могу вам помочь?» - в данной ситуации (исчезновение человека) администратор гостиницы обязан принять соответствующие меры, например, сообщить о случившемся в органы правопорядка.
«— "Эгинбурга"? Пива? Его продают только в Карловых Варах.» – необходимо заострить внимание читателей на том, что главный герой пил именно «Эдинбург» еще в первом упоминании о нем, когда он находился в «Легенде».
К вышеперечисленным ошибкам относится, также, и название произведения. «Грязно-желтый ад» совершенно не отражает ни сути, ни тематики произведения. В данном случае необходимо выбрать что-нибудь более точное и динамичное.
Рекомендации: сбалансировать повествование, доработать финал, исправить недостатки.